Demande de renseignements

Répondre Lancer une nouvelle discussion
28/04/2008, 18h17
Bonjour,

Je me suis inscrite car j'effectue une traduction sur les bergers allemands et suis confrontée à bcp de termes techniques. Pour que je puisse traduire en anglais, il faut que j'arrive à me représenter ce que ces termes désignent en français, raison pour laquelle je fais appel à vous !
Je n'arrive pas à me représenter ce que qu'est le pistage libre, le pistage en trait de limier, la cessation, la garde au ferme et le mordant (quoique pour ce dernier je vois mais il me faudrait plus de précision pour pouvoir trouver les termes appropriés en anglais).

Merci par avance
Répondre
28/04/2008, 19h28
Tu peux voir cet article si tu veux des explications sur le pistage (piste libre et piste en trait de limier ici

pour la partie mordant, je laisse aux experts t'en parler.

__________________
http://images.imagehotel.net/59ac2d1698.gif
on peut sécher ses larmes, mais son coeur jamais
Répondre
29/04/2008, 10h58
Je te remercie pour ta réponse. Je m'en vais de ce pas explorer le lien.

Mais qu'est-ce que la cessation et la garde au ferme ? Moi, je me suis dit que la cessation était le fait que le chien obéisse d'une traite au maître quand ce dernier lui dit de stopper une action ... Smiley
Et je me suis dit que la garde au ferme était quand le chien tenait en respect une personne (le leurre) mais "dans sa gueule", c'est-à-dire après avoir agrippé le leurre, ne le lâche plus jusqu'à contre-ordre... Smiley

Je dois être à côté de la plaque.
Répondre
Avatar
29/04/2008, 14h17
Pistage = tracking
Cessation = call off
Garde au ferme = guarding the decoy
Cessation , le chien arrête l'action ( de mordre )
Garde au ferme, il tient le "malfaiteur" en respect sans le mordre
Répondre
29/04/2008, 14h35
Ahhhhhhhhhhhh merci !!!!!!!
J'avais vu tous ces termes sur les nombreux sites anglophones mais ne savais pas que cela s'appelait comme ça ! Tu es ma sauveuse !!!!!!

Je peux en poser une dernière ?

Le mordant, cela se traduit comment chez nos amis anglophones ? Je dois traduire 'discipline du mordant' ou 'épreuves incluant du mordant'.

Moi j'avais vu qqpart 'bite work', 'grip phase' qui ne me satisfaisaient pas

Smiley
Répondre
01/05/2008, 10h28
Remoi !

Si vous ne pouvez pas me dire le terme désignant le mordant, expliquez moi plus en détails ce qu'est le mordant SVP afin que je puisse trouver un équivalent !
Répondre
02/05/2008, 16h20
Help pour le mordant et pour autre chose :

y a t-il une différence entre "assis avec retour du maître" et "debout avec rappel" ?
Répondre
Avatar
02/05/2008, 17h13
"assis" et "debout", c'est la position du chien.

"assis avec retour du maître" : le chien est mis en position assise, le maître s'éloigne et revient au chien. Le chien doit rester sans bouger.

"debout avec rappel" : le chien est mis en position debout, le maître s'éloigne puis rappelle son chien qui doit revenir aux pieds du maître (ou devant lui) en position de base (assis).
Répondre
02/05/2008, 17h24
Oui, je connaissais les positions mais pas les termes qui suivaient. c'est plus clair désormais et j'ai pu trouvé l'équivalent en anglais.

Cela enrichit aussi ma culture perso...

Et pour le mordant ? Je sais qu'il s'agit de mordre mais encore ?
Répondre
16/05/2008, 19h00
va sur le cite http://www.chienplus.com et regarde le reglement sport canin ,tu auras toute tes reponse sur le mordant ( discipline ring ) Smiley
Répondre
27/05/2008, 15h33
Merci pour la réponse.
Une petite dernière :
Qu'est-ce que le débourrage ?
Répondre
27/05/2008, 15h51
Ce n'est pas du pré-dressage???? Smiley Smiley
__________________
http://nsa10.casimages.com/img/2010/...2121491850.jpg
[size=small]Bella l'épagneul Breton et Chipie ma fofolle[/size]
Marraine de Diego et Doucy de ma soeurette pa...
Répondre
27/05/2008, 16h40
Aucune idée, c'est pour cela que je poste ! lol !
Répondre
27/05/2008, 20h43
En general en debourage, on essaie d'ammener un comportement naturel du chien vers un comportement voulu.

Deux exemples .

- En mordant. Le chien a normalement l'habitude d'attraper un jouet et de tirer apres quand son maitre tient le jouet aussi. On va donc faire ca avec un bout de tissu plus ou moins proche de la matiere dont est faite la combinaison ou la manchette de mordant. En plus, pendant qu'il mord le chiffon on peut apprendre le mot attaque.

- En pistage, quelqu'un prend le chien en laisse et le maitre part a travers un champ et se cache au bout de 20m. Le chien va s'inquieter, on va donc l'ammener la ou il a vu le maitre en dernier. Pour trouver son maitre il n'a que son flair donc il va humer l'air ou le sol. La on lui dit (cherche) => on fait les bases de l'apprentissage.

Je sais pas si j'ai ete clair mais la je suis un peu vide
Répondre
28/05/2008, 11h41
Merci pour ton aide.
Mais je t'avoue que je ne vois pas bien encore.
J'essaie de me représenter l'action pour pouvoir trouver un traduction anglaise adéquate et là, ce n'est pas clair.

Là il s'agit notamment du débourrage en pistage....

Merci de m'éclairer.
Répondre
Avatar
28/05/2008, 15h53
le "debout avec rappel" est un blocage à distance du chien au moment ou celui ci vient au rappel c a d. tu mets ton chien en position couché, tu t'en vas à 25 mètres. tu te retournes, tu rappeles ton chien et sur l'ordre du juge, tu dois stopper ton chien debout Smiley et enfin tu le rappeles au pied Smiley
Répondre
Avatar
28/05/2008, 15h56
le débourrage en pistage, à condition que tu es le rapport d'objet, consiste à apprendre au chien à suivre une odeur Smiley
Répondre
28/05/2008, 16h41
Oki !!!
Donc si je veux traduire cela, tu me confirmes qu'il faut que j'oriente mes recherches sur tout ce qui a rapport avec l'apprentissage du chien au repérage de l'odeur en pistage.....
Répondre
28/05/2008, 16h48
ouaip, lui apprendre a suivre une odeur et associer une commande a ca (cherche)
Répondre
11/06/2008, 14h54
Merci m'sieur !

Et qq1 peut-il m'éclairer sur ce qu'est la discipline de la campagne ?

Merci par avance.
Répondre
Avatar
11/06/2008, 17h29
le campagne je pense que tu veux dire Smiley alors c du ring mais en milieu naturel Smiley
Répondre
11/06/2008, 22h21
dans la discipline du "campagne".

1ère partie obéissance
2ème partie pistage
3ème partie ring

le tout dans la campagne, il faut un bois, des champs et une rivière qui fait minimum 2 mètres (il me semble) Smiley
__________________
http://images.imagehotel.net/59ac2d1698.gif
on peut sécher ses larmes, mais son coeur jamais
Répondre
Avatar
12/06/2008, 13h25
dans le campagne, le pistage n'est que du trait de limier à savoir que c une piste que le chien suit mais en longe
le pistage libre, le chien est seul sur une piste

http://gtcampagne.free.fr/discilpine/discipline.htm
Répondre
18/06/2008, 10h14
Bonjour et merci pour tes précisions.

Donc ce qui va différencier le campagne du pistage c'est le fait que ce soit en longe et en forêt ? Désolée pour ces questions idiotes mais je dois trouver l'équivalent de cette discipline en anglais (elle doit surement exister) et faut d'abord que je comprenne en français
Répondre
18/06/2008, 14h06
pas vraiment Smiley en campagne la partie pistage, ce fait dans les champs ou pâturage mais uniquement en longe. Il y a juste une piste. Smiley

ne t'inquiètes pas si tu n'es pas dans le milieu ce n'est pas forcement facile de se faire une idée Smiley
__________________
http://images.imagehotel.net/59ac2d1698.gif
on peut sécher ses larmes, mais son coeur jamais
Répondre
22/06/2008, 13h21
Merci Lilou,

J'ai bien saisi maintenant !
Et je suis heureuse de vous annoncer que j'ai l'équivalent en anglais !
Accrochez-vous : on dit "Campagne" tout simplement !
Tout ça pour ça !!!! Grrrrrrrrrr

En tout cas, vous m'avez bien aidée. J'aurai une petite dernière. J'ai lu qu'un auteur parle de "toile" (le chien s'intéresse à la toile) s'agissant du débourrage au mordant. Que veut-il dire ?
C'est sûrement un jargon à vous ...
Help, j'arrive à la fin de ma traduction et il me manque cette explication
Répondre
24/06/2008, 15h34
je pense ce que c'est la manche Smiley la manche est toujours en toile de jute. Le chien aime bien mordre cette toile Smiley
__________________
http://images.imagehotel.net/59ac2d1698.gif
on peut sécher ses larmes, mais son coeur jamais
Répondre
10/07/2008, 09h59
Sacrée Lilou !
Toujours à ma rescousse !
Merci beaucoooooouuuuuuuuup !

A bientôt peut-être (car je n'ai pas encore rendu mon travail)
Répondre
10/07/2008, 14h48
Lilou !?

Au secours !
Précédemment, j'ai demandé des explications sur le pistage libres et le pistage en trait de limier et tu m'as donné un lien qui me montrait un schéma.
Ma question est le pistage libre, est-ce parce que le chien n'est pas en laisse ou longe ? Quelle est la différence avec le trait de limier ?

Merci
Répondre
10/07/2008, 22h40
la piste libre : tu emmènes ton chien entre les deux piquets du départ et tu laisses ton chien sentir la piste jusqu'à l'unique objet de la piste où il doit te le ramener le plus rapidement en s'assoyant devant toi

le trait de limier : tu emmènes ton chien, qui aura un harnais, entre les deux piquets du départ, tu l'attaches avec une longe de 10m, tu suis ton chien, il doit trouver 4 objets de matières différentes en bout de piste, il arrive sur un piquet ou tu le détaches et tu lui demandes de trouver le traceur en s'asseyant et aboyant devant.

Smiley
__________________
http://images.imagehotel.net/59ac2d1698.gif
on peut sécher ses larmes, mais son coeur jamais
Répondre
Lancer une nouvelle discussion